La-z-boy Luxury-Lift Power Recliner Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Mobilio La-z-boy Luxury-Lift Power Recliner. La-Z-Boy Luxury-Lift Power Recliner User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 40
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Luxury
-
Lift
®
operating instructions
__________
instrucciones de operación
__________
instructions
La-Z-Boy Incorporated
1284 N. Telegraph Road
Monroe, MI 48162-3390
la
-
z
-
boy.com
power recliner
________
Sillón reclinable
________
fauteuil inclinable ÉlectroPlus
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Sommario

Pagina 1 - __________

Luxury-Lift®operating instructions__________instrucciones de operación__________instructionsLa-Z-Boy Incorporated1284 N. Telegraph RoadMonroe, MI 4816

Pagina 2 - Table of Contents

1918--To reduce the risk of injury:• Do not operate the unit until the back is installed and locked.1. Install the back.• Lay the back across the arms

Pagina 3 - Save These Instructions

(Assembly Instructions Continued)6. Locate and connect the Power Transformer.•Locate the Power Transformer secured to the rear base. Carefully cutthe

Pagina 4 - IGURE 3)

--To reduce the risk of serious injury:• In the event of a power failure the battery backup provided may notlift the user to a fully raised position.•

Pagina 5

(Operating Instructions Continued)--To reduce the risk of serious injury or death:• Do not use detachable warming pad on an infant, an invalid, asleep

Pagina 6

--To reduce the risk of injury:•Do not attempt to disassemble or service the pump or motor. Noserviceable parts are inside. Contact your La-Z-Boy®deal

Pagina 7 - IGURE 7). Push the connectors

¡Felicitaciones!Usted es ahora el feliz propietario deun avanzado sillón reclinable eléctricoLuxury-Lift®de La-Z-Boy®.Acaba de seleccionar uno de losp

Pagina 8

Instrucciones de seguridad importantes:Importante: Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el producto.Instrucciones de seguridad import

Pagina 9

-- Para reducir el riesgo de lesiones :•No opere la unidad hasta que el respaldo esté instalado y fijo.1. Instale el respaldo.•Coloque el respaldo atr

Pagina 10

-- Para reducir el riesgo de lesionesgraves o muerte :•No permita que los niños jueguen con o cerca del sillón cuando elmismo esté en uso. Si un niño

Pagina 11 - IGURE 11)

Detalles de armado del sillón reclinable eléctrico confunción térmica y masaje(1L6)Luxury-Lift®de 6 motores:FIGURA4FIGURA3FIGURA2FIGURA1Conector delsu

Pagina 12 - IGURE 2)

Congratulations!You are now the proudowner of a state-of-the-artLuxury-Lift®Power Recliner by La-Z-Boy®.You have just selected one of thefinest qualit

Pagina 13

(Continuación de las Instrucciones de armado)-Para reducir el riesgode lesiones graves :•Verifique mensualmente el estado de los transformadores de en

Pagina 14 - To reduce the risk of injury:

-- Para reducir el riesgo de lesionesgraves o muerte:•No permita que los niños jueguen con o cerca del sillón cuando el mismoesté en uso. Si un niño e

Pagina 15 - Tabla de contenidos

--Para reducir el riesgode lesiones graves :• En caso de un corte de energía, las baterías de reserva provistas pueden queno alcancen para devolver al

Pagina 16 - AD VE RTENCIA

4544--Para reducir el riesgo de lesiones:• No opere la unidad hasta que el respaldo esté instalado y fijo.1. Instale el respaldo.•Coloque el respaldo

Pagina 17

(Continuación de las Instrucciones de armado)6. Localice y conecte el transformador de energía.• Localice el transformador de energía sujeto a la base

Pagina 18 - AV ISO :

--Para reducir el riesgode lesiones graves :•En caso de un corte de energía, las baterías de reserva provistaspueden que no alcancen para devolver al

Pagina 19

(Continuación de las Instrucciones de operación)--Para reducir el riesgo de lesionesgraves o muerte:•No aplique la almohadilla térmica desmontable a u

Pagina 20

-- Para reducir el riesgo de lesiones:•No trate de desarmar o hacer un servicio a la bomba o al motor. Estosno contienen piezas que se puedan reparar.

Pagina 21

Félicitations!Vous êtes désormais propriétaire d’unfauteuil inclinable élévateur ÉlectroPlusLuxury-LiftMDde La-Z-BoyMDde pointe.Vous venez d’acheter u

Pagina 22

Règles de sécurité importantesImportant : bien lire les instructions avant l’utilisation.Règles de sécurité importantesImportant : bien lire les instr

Pagina 23 - PRECAUCIÓN

Important Safety Instructions:Important: Read these instructions thoroughly before using.Important Safety Instructions:Important: Read these instructi

Pagina 24

– Pour réduire le risquede blessures :•Ne pas faire fonctionner le fauteuil avant que le dossier soit installé et bloqué.1. Installer le dossier.• Cou

Pagina 25

– Pour réduire le risque de blessures gravesou de mort :• Ne jamais laisser les enfants jouer sur le fauteuil ou autour de celui-ciquand il est utilis

Pagina 26

Montage du fauteuil ÉlectroPlus Luxury-LiftMDmassage 6 moteurs et chaleur(1L6)FIGURE4FIGURE3FIGURE2FIGURE1Connecteurde l’alimentationConnecteur desmot

Pagina 27

(suite des instructions)– Pour réduire le risquede blessures graves :•Vérifier tous les mois l’état des transformateurs, cordons d’alimentation,fiches

Pagina 28 - Table des matières

– Pour réduire le risque de blessures gravesou de mort :• Ne jamais laisser les enfants jouer sur le fauteuil ou autour de celui-ciquand il est utilis

Pagina 29 - AVERTISSEMENT

–Pour réduire le risquedeblessures graves :• En cas de panne de courant, la pile de secours fournie peut ne paslever l’utilisateur vers la position d’

Pagina 30

7170--Pour réduire le risque de blessures :•Ne pas faire fonctionner le fauteuil avant que le dossier soit installé et bloqué.1. Installer le dossier.

Pagina 31

(suite des instructions)6. Repérer et connecter le transformateur électrique.• Repérer le transformateur électrique fixé à la traverse arrière. Couper

Pagina 32

–Pour réduire le risquedeblessures graves :•En cas de panne de courant, la pile de secours fournie peut ne paslever l’utilisateur vers la position d’é

Pagina 33

(suite des instructions)–Pour réduire le risque de blessuresgraves ou de mort :• Ne pas utiliser le coussin chauffant détachable sur un bébé ou sur un

Pagina 34

-- To reduce the risk of injury:• Do not operate the unit until the back is installed and locked.1. Install the back.• Lay the back across the arms of

Pagina 35

–Pour réduire le risque de blessures :•Ne jamais tenter de démonter la pompe ou le moteur ou d’en fairel’entretien. Ces éléments ne contiennent aucune

Pagina 36

- To reduce the risk of serious injury or death:•Do not let children play on or near the chair when in use. Serious injuryor death could occur if a ch

Pagina 37

(1L6)Luxury-Lift®Power Recliner with6-Motor Massage & Heat Assembly Details:FIGURE4FIGURE3FIGURE2FIGURE1Power SupplyConnectorMassage MotorConnecto

Pagina 38

(Assembly Instructions Continued)- To reduce the risk of serious injury:• Check the condition of the power transformers, electrical cords, plugsand co

Pagina 39

- To reduce the risk of serious injury or death:•Do not let children play on or near the chair when in use. Serious injury or deathcould occur if a ch

Pagina 40

--To reduce the risk of serious injury:• In the event of a power failure the battery backup provided may notlift the user to a fully raised position.•

Commenti su questo manuale

Nessun commento